- Mít vždy a zakaždých okolností přehled o svěřených dětech, co asi dělají a kde se nachází, zajistit dle svých možností jejich bezpečnost během celého dne i noci.
|
| |
- Postarat se o to, aby se nenudily, snažit se je zabavit.
|
| |
- Seznámit je s táborovým řádem.
|
| |
- Plnit denní program, případné změny nahlásit vedoucímu tábora nebo jeho zástupci.
|
| |
- Dohlédnout na hygienu dětí, na čistotu jejich věcí, zajistit ochranu a bezpečí jejich osobních věcí a peněz.
|
| |
- Platí zákaz tělesných trestů, sprostých a vulgárních výrazů vzhledem k dětem.
|
| |
- Zajistit vždy bezpečnost dětí, případný úraz dle svých možností ošetřit či zajistit a nahlásit vedení tábora.
|
| |
- Přísně trestat projevy šikanování a nevhodného chování mezi dětmi navzájem, nahlásit vedení tábora.
|
| |
- Prostudovat si zdravotní dokumentaci svých dětí, vědět o jejich zdravotních problémech, omezeních, alergiích a pod.
|
| |
- Při pohybu dětí po silnicích a veřejných komunikacích zajistit jejich bezpečnost dle pravidel silničního provozu.
|
| |
- Zvláštní bezpečnost věnovat koupání, zajistit maximální kontrolu dětí ve vodě, nevzdalovat se bez dětí od koupaliště, koupat se jenom dle denního programu či se souhlasem vedení tábora a ve vyhrazených prostorách.
|
| |
- Pečlivě se starat o zapůjčené věci z inventáře tábora, včas zajistit jejich vrácení.
|
| |
- Pečovat o zařízení tábora, šetřit vodou a elektrickou energií.
|
| |
- Nepít alkoholické nápoje, být vždy ve střízlivém stavu, nekouřit před dětmi ani na veřejných prostorách tábora.
|
| |
- Během noci se chovat slušně, nerušit noční klid dětí ani sousedních obyvatel.
|
| |
- Případné soukromé návštěvy nahlásit vedení tábora, jejich pohyb po táboře nesmí narušit chod oddílu ani tábora, přihlásit je okamžitě u hospodářky na stravu, snažit se omezit je na minimum a vytvářet si kolektiv uvnitř tábora.
|
| |
- Během dne ani noci se nevzdalovat z tábora.
|